{"id":641,"date":"2022-01-13T19:40:38","date_gmt":"2022-01-13T19:40:38","guid":{"rendered":"http:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/?p=641"},"modified":"2022-01-25T00:16:52","modified_gmt":"2022-01-25T00:16:52","slug":"aprender-pronunciar-catalan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/aprender-pronunciar-catalan\/","title":{"rendered":"Gu\u00eda definitiva para aprender a pronunciar el catal\u00e1n [con ejercicios de pr\u00e1ctica]"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00bfQuieres aprender a pronunciar en catal\u00e1n pero temes que te resulte muy dif\u00edcil? \u00a1En este art\u00edculo te damos todas las claves que necesitas para dominar la pronunciaci\u00f3n catalana! Adem\u00e1s, te acercamos recursos para hacer el aprendizaje a\u00fan m\u00e1s f\u00e1cil y entretenido, y ejercicios, para que aprender catal\u00e1n sea una aventura din\u00e1mica.<\/span><\/p>\n<div style=\"border-style: solid; border-radius: 8px; border-color: #fb804c; max-inline-size: 300px; margin: auto;\">\n<h2 style=\"font-size: 20px; text-align: center;\"><span style=\"text-decoration: underline;\">Tabla de contenidos<\/span><\/h2>\n<div style=\"margin: 20px;\">\n<h2 style=\"font-size: 16px; line-height: 16px;\"><a href=\"#pronunciacion-catalan\">La pronunciaci\u00f3n en catal\u00e1n<\/a><\/h2>\n<h3 style=\"font-size: 14px; margin-left: 20px; line-height: 16px;\"><a href=\"#vocales-catalan\">Las vocales en catal\u00e1n<\/a><\/h3>\n<h3 style=\"font-size: 14px; margin-left: 20px; line-height: 16px;\"><a href=\"#consonantes-catalan\">Las consonantes en catal\u00e1n<\/a><\/h3>\n<h3 style=\"font-size: 14px; margin-left: 20px; line-height: 16px;\"><a href=\"#pronunciacion-consonantes-geminadas\">Pronunciaci\u00f3n de las consonantes geminadas<\/a><\/h3>\n<h2 style=\"font-size: 16px; line-height: 16px;\"><a href=\"#consejos-pronunciacion-catalan\">Consejos y recursos para dominar la pronunciaci\u00f3n del catal\u00e1n<\/a><\/h2>\n<h3 style=\"font-size: 14px; margin-left: 20px; line-height: 16px;\"><a href=\"#rodeate-idioma\">Rod\u00e9ate del idioma<\/a><\/h3>\n<h3 style=\"font-size: 14px; margin-left: 20px; line-height: 16px;\"><a href=\"#practica\">Practica, practica, practica<\/a><\/h3>\n<h3 style=\"font-size: 14px; margin-left: 20px; line-height: 16px;\"><a href=\"#profesor-nativo\">Recurre a un profesor nativo<\/a><\/h3>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Igual que el castellano, esta es una <\/span><a href=\"http:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/2021\/08\/13\/idiomas-de-espana\/\"><b>lengua romance hablada en Espa\u00f1a<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">, por lo que aprender a pronunciar el catal\u00e1n no deber\u00eda ser problema para un hispanoparlante. Si bien existen sonidos a los que no estamos acostumbrados, en esta gu\u00eda encontrar\u00e1s la pronunciaci\u00f3n de todos los sonidos. Y si a\u00fan no te sientes seguro, recuerda que la mejor forma de aprender un nuevo idioma es con un <\/span><a href=\"http:\/\/www.languagetrainers.es\/contacto.php\"><b>profesor nativo<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si ya has tenido contacto con el idioma y quieres poner a prueba tu nivel de catal\u00e1n, puedes tomar una <\/span><a href=\"http:\/\/www.languagetrainers.es\/pruebas_idioma\/pruebas_nivel.php\"><b>prueba de nivel GRATIS online<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p style=\"font-size: 22px; text-align: center;\"><a style=\"color: #0082cb;\" href=\"http:\/\/www.languagetrainers.es\/contacto.php\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u2192Inscr\u00edbete: Clase de prueba de catal\u00e1n GRATIS\u2190<\/a><\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><a id=\"pronunciacion-catalan\"><\/a>La pronunciaci\u00f3n en catal\u00e1n<\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Existen algunas diferencias b\u00e1sicas entre la <\/span><a href=\"https:\/\/www.cursdecatala.com\/es\/pronunciar-el-alfabeto-catalan\/\"><b>pronunciaci\u00f3n del catal\u00e1n<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> y la pronunciaci\u00f3n espa\u00f1ola, pero con algo de pr\u00e1ctica y determinaci\u00f3n, pronto podr\u00e1s dominar esta fascinante lengua.<\/span><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><a id=\"vocales-catalan\"><\/a>Las vocales en catal\u00e1n<\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En contraste con el castellano, donde solo distinguimos 5 sonidos vocales, en catal\u00e1n existen 8 sonidos (fonemas) a partir de las 5 letras vocales, que incluyen las vocales abiertas, las cerradas y una neutra. A continuaci\u00f3n, te las presentamos una a una.<\/span><\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse; border: none; border-spacing: 0px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-bottom: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>Letra<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-bottom: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>Caso<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-bottom: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>Descripci\u00f3n<\/b><\/td>\n<td style=\"background-color: #ffa500; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><b>Ejemplo<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\" rowspan=\"2\"><b>A<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">T\u00f3nica<\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Lleva el tilde abierto (\u00e0) y suena igual que en castellano.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>C<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>a<\/i><\/b><\/span><i>sa<\/i> \/k<span style=\"color: #980000;\"><b>a<\/b><\/span>z\u0259\/ (casa).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">\u00c1tona<\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Suena como la schwa (\/<span style=\"color: #980000;\"><b>\u0259<\/b><\/span>\/)* en ingl\u00e9s.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Cas<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>a<\/i><\/b><\/span> \/kaz<span style=\"color: #980000;\"><b>\u0259<\/b><\/span>\/.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\" rowspan=\"3\"><b>E<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\" rowspan=\"2\">T\u00f3nica<\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Cuando es cerrada (\u00e9) se pronuncia igual que en castellano.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Esm<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>e<\/i><\/b><\/span><i>nta<\/i> \/\u0259zm<span style=\"color: #980000;\"><b>e<\/b><\/span>nt\u0259\/ (menciona).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Cuando es abierta (\u00e8) se pronuncia abriendo m\u00e1s la boca y marcando bien el sonido (\/<span style=\"color: #980000;\"><b>\u025b<\/b><\/span>\/).<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>C<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>e<\/i><\/b><\/span><i>l<\/i> \/s<span style=\"color: #980000;\"><b>\u025b<\/b><\/span>l\/ (cielo).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">\u00c1tona<\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Se pronuncia como \/<span style=\"color: #980000;\"><b>\u0259<\/b><\/span>\/, igual que la \u201ca\u201d \u00e1tona.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><span style=\"color: #980000;\"><b><i>E<\/i><\/b><\/span><i>smenta<\/i> \/<span style=\"color: #980000;\"><b>\u0259<\/b><\/span>zment\u0259\/.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>I<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Ambos<\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Su pronunciaci\u00f3n siempre es igual al castellano.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><span style=\"color: #980000;\"><b><i>I<\/i><\/b><\/span><i>nd<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>i<\/i><\/b><\/span><i>a<\/i> \/<span style=\"color: #980000;\"><b>i<\/b><\/span>nd<span style=\"color: #980000;\"><b>i<\/b><\/span>a\/.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\" rowspan=\"3\"><b>O<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\" rowspan=\"2\">T\u00f3nica<\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">La abierta (\u00f2: \/<span style=\"color: #980000;\"><b>\u0254<\/b><\/span>\/) se pronuncia con la boca m\u00e1s abierta, formando una \u201ca\u201d con los labios, pero diciendo \u201co\u201d.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Gr<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>o<\/i><\/b><\/span><i>s<\/i> \/gr<span style=\"color: #980000;\"><b>\u0254<\/b><\/span>s\/ (grande).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">La \u201co\u201d cerrada (<span style=\"color: #980000;\"><b>\u00f3<\/b><\/span>) se pronuncia igual al castellano.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>B<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>o<\/i><\/b><\/span><i>ca<\/i> \/b<span style=\"color: #980000;\"><b>\u00f3<\/b><\/span>ca\/.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">\u00c1tona<\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">La \u201co\u201d en s\u00edlaba \u00e1tona se pronuncia como una \/<span style=\"color: #980000;\"><b>u<\/b><\/span>\/ cortita, igual a la castellana.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>B<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>o<\/i><\/b><\/span><i>nic<\/i> \/b<span style=\"color: #980000;\"><b>u<\/b><\/span>n\u00edc\/ (bonito).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>U<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Ambos<\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Tiene el mismo sonido que la \u201c<span style=\"color: #980000;\"><b>u<\/b><\/span>\u201d castellana.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Ta<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>\u00fc<\/i><\/b><\/span><i>t<\/i> \/t\u0259<span style=\"color: #980000;\"><b>u<\/b><\/span>t\/ (ata\u00fad).<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n(*La \u0259 es un sonido entre la \u201ca\u201d y la \u201ce\u201d, que se pronuncia con los labios laxos y apenas entreabiertos, sin definir ninguna de ambas vocales. Adem\u00e1s, el sonido es muy corto, apenas un puente vocal entre la letra anterior y la posterior).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Para aprender a pronunciar los 8 sonidos voc\u00e1licos del catal\u00e1n, \u00bfqu\u00e9 mejor que un <a href=\"http:\/\/www.languagetrainers.es\/cursos_catalan.php\"><b>profesor nativo<\/b><\/a>, que cuente con todo el conocimiento y la experiencia necesarios para guiarte hacia el dominio de esta fabulosa lengua, ya sea de forma presencial u online?(*La \u0259 es un sonido entre la \u201ca\u201d y la \u201ce\u201d, que se pronuncia con los labios laxos y apenas entreabiertos, sin definir ninguna de ambas vocales. Adem\u00e1s, el sonido es muy corto, apenas un puente vocal entre la letra anterior y la posterior).<\/span><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><a id=\"consonantes-catalan\"><\/a>Las consonantes en catal\u00e1n<\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En catal\u00e1n hay 22 consonantes, m\u00e1s algunos d\u00edgrafos. A continuaci\u00f3n, los analizaremos por grupos para que puedas asimilarlos f\u00e1cilmente.<\/span><\/p>\n<ul style=\"font-family: arial; font-size: 16px; line-height: 20px;\">\n<li aria-level=\"1\">\n<h4 style=\"text-align: left;\">Consonantes que se pronuncian igual que en castellano<\/h4>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Puesto que estas letras se pronuncian en catal\u00e1n igual que en castellano, podemos pasarlas r\u00e1pidamente, ya que sabes reconocerlas y pronunciarlas perfectamente.<\/span><\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse; border: none; border-spacing: 0px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"background-color: #ffa500; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><b>Letras: C &#8211; F &#8211; H &#8211; K &#8211; L &#8211; M &#8211; N &#8211; P &#8211; Q &#8211; V &#8211; W &#8211; Y<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\">En el caso de la \u201cv\u201d cabe destacar que en algunos dialectos se pronuncia como \/b\/ y en otros como \/v\/, pero en todo caso no debes preocuparte ya que es una diferencia local y ambas pronunciaciones son v\u00e1lidas.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">Como ves, \u00a1ya dominas naturalmente la mitad de las consonantes!<\/span><\/p>\n<ul style=\"font-family: arial; font-size: 16px; line-height: 20px;\">\n<li aria-level=\"1\">\n<h4 style=\"text-align: left;\">Consonantes que difieren poco del castellano<\/h4>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Estas consonantes presentan poca diferencia con la forma de pronunciarlas y los sonidos que tenemos en castellano.<\/span><\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse; border: none; border-spacing: 0px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-left: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>Letra<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>Caso<\/b><\/td>\n<td style=\"background-color: #ffa500; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><b>Ejemplo<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"background-color: #ffa500; border-bottom: 1px solid #000000; border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>B<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Al final de la palabra, la letra \u201cb\u201d suena como \/p\/, excepto en conjunciones o preposiciones como \u201camb\u201d (con), cuando se vuelve muda.<\/p>\n<p>En el resto de los casos suena igual que en castellano.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Clu<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>b<\/i><\/b><\/span> \/clu<span style=\"color: #980000;\"><b>p<\/b><\/span>\/.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; border-left: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>\u00c7<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">La \u201cc trencada\u201d suena igual que la \/s\/ castellana.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Pla<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>\u00e7<\/i><\/b><\/span><i>a<\/i> \/pla<span style=\"color: #980000;\"><b>s<\/b><\/span>\u0259\/ (plaza).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; border-left: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>D<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Al final de la palabra suena \/t\/. En el resto de los casos es igual que en castellano.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Fre<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>d<\/i><\/b><\/span> \/fre<span style=\"color: #980000;\"><b>t<\/b><\/span>\/ (fr\u00edo).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; border-left: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>R<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Al final de la palabra, no se pronuncia. En el resto de los casos es igual que en castellano.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Fosco<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>r<\/i><\/b><\/span> \/fusko\/ (oscuridad).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; border-left: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>S<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Cuando est\u00e1 entre vocales, la \u201cs\u201d se pronuncia como una \/z\/ en ingl\u00e9s, es decir: una \u201cs\u201d vibrante como el zumbido de un abejorro. En el resto de los casos se pronuncia como una \u201cs\u201d castellana.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Co<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>s<\/i><\/b><\/span><i>a<\/i> \/co<span style=\"color: #980000;\"><b>z<\/b><\/span>\u0259\/.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; border-left: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>Z<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">En catal\u00e1n, la \u201cz\u201d se pronuncia como una \u201cs\u201d vibrante, imitando el zumbido de un abejorro.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><span style=\"color: #980000;\"><b><i>Z<\/i><\/b><\/span><i>ero<\/i> \/<span style=\"color: #980000;\"><b>z<\/b><\/span>\u025bru\/ (cero).<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">\n<h4>Consonantes con m\u00faltiples pronunciaciones<\/h4>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Estos son los pocos casos en los que la pronunciaci\u00f3n del catal\u00e1n puede ser un poquito m\u00e1s complicada, sobre todo porque hay que recordar las distintas formas de pronunciar las letras en cada combinaci\u00f3n. Sin embargo, un <\/span><a href=\"http:\/\/www.languagetrainers.es\/cursos_catalan.php\"><b>profesor nativo<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> ser\u00e1 tu mejor aliado para convertir este peque\u00f1o desaf\u00edo en una gran victoria.<\/span><\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse; border: none; border-spacing: 0px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-bottom: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>Letra<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-bottom: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>Caso<\/b><\/td>\n<td style=\"background-color: #ffa500; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><b>Ejemplo<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\" rowspan=\"3\"><b>G<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Antes de \u201ce\u201d o \u201ci\u201d, se pronuncia similar a la \u201cy\u201d en \u201cad<span style=\"color: #980000;\"><b>y<\/b><\/span>acente\u201d: con el sonido \/sh\/ pero vibrante (\/<span style=\"color: #980000;\"><b>\u0292<\/b><\/span>\/).<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><span style=\"color: #980000;\"><b><i>G<\/i><\/b><\/span><i>irar<\/i> \/<span style=\"color: #980000;\"><b>\u0292<\/b><\/span>ira\/ (girar).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Despu\u00e9s de una \u201ct\u201d se pronuncia como en \u201ca<span style=\"color: #980000;\"><b>dy<\/b><\/span>acente\u201d, o en el ingl\u00e9s \u201c<i>e<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>dg<\/i><\/b><\/span><i>e<\/i>\u201d (\/<span style=\"color: #980000;\"><b>d\u0292<\/b><\/span>\/). M\u00e1s abajo explicamos la pronunciaci\u00f3n de las consonantes dobles.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Forma<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>tg<\/i><\/b><\/span><i>e<\/i> \/furma<span style=\"color: #980000;\"><b>dd\u0292<\/b><\/span>\u0259\/ (queso).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">En el resto de los casos se pronuncia igual que en castellano.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Ama<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>g<\/i><\/b><\/span><i>ar<\/i> \/\u0259m\u0259<span style=\"color: #980000;\"><b>g<\/b><\/span>a\/ (esconder).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\" rowspan=\"2\"><b>J<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Despu\u00e9s de una \u201ct\u201d se produce el mismo efecto que en la combinaci\u00f3n \u201ctg\u201d (\/<span style=\"color: #980000;\"><b>d\u0292<\/b><\/span>\/).<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\">Pla<span style=\"color: #980000;\"><b>tj<\/b><\/span>a \/pla<span style=\"color: #980000;\"><b>dd\u0292<\/b><\/span>\u0259\/ (playa).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">En el resto de los casos, se pronuncia con el sonido vibrante \/<span style=\"color: #980000;\"><b>\u0292<\/b><\/span>\/.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><span style=\"color: #980000;\"><b><i>J<\/i><\/b><\/span><i>oc<\/i> \/<span style=\"color: #980000;\"><b>\u0292<\/b><\/span>\u0254k\/ (juego).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\" rowspan=\"5\"><b>T<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Seguida de \u201cx\u201d forman el sonido de la \u201cch\u201d castellana (\/<span style=\"color: #980000;\"><b>t\u0283<\/b><\/span>\/).<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Co<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>tx<\/i><\/b><\/span><i>e<\/i> \/k\u0254<span style=\"color: #980000;\"><b>ch<\/b><\/span>\u0259\/ (coche).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Seguida de \u201cg\u201d y \u201cj\u201d forman el sonido \/<span style=\"color: #980000;\"><b>d\u0292<\/b><\/span>\/, explicado m\u00e1s arriba.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Branca<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>tg<\/i><\/b><\/span><i>e<\/i> \/b\u027e\u0259\u014bka<span style=\"color: #980000;\"><b>dd\u0292<\/b><\/span>\u0259\/ (ramaje).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Seguida de \u201cll\u201d se enmudece, pero juntas forman el sonido \u201cgli\u201d italiano (\/<span style=\"color: #980000;\"><b>\u028e\u028e<\/b><\/span>\/). Consiste en tocar el paladar superior con los costados de la lengua, permitiendo el paso del aire, mientras se pronuncia una \/l\/ sostenida.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Ame<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>tll<\/i><\/b><\/span><i>a<\/i> \/\u0259m\u0259<span style=\"color: #980000;\"><b>\u028e\u028e<\/b><\/span>\u0259\/ (almendra).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Delante de la \u201cz\u201d se transforma en \/dz\/.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Se<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>tz<\/i><\/b><\/span><i>e<\/i> \/s\u025b<span style=\"color: #980000;\"><b>ddz<\/b><\/span>\u0259\/ (diecis\u00e9is).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">En el resto de los casos se pronuncia en catal\u00e1n igual que en castellano.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\">Co<span style=\"color: #980000;\"><b>t<\/b><\/span>\u00f3 \/ku<span style=\"color: #980000;\"><b>t<\/b><\/span>o\/ (algod\u00f3n).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\" rowspan=\"3\"><b>X<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Entre vocales se pronuncia igual que en castellano, con el sonido \/ks\/.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Fi<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>x<\/i><\/b><\/span><i>ar<\/i> \/fi<span style=\"color: #980000;\"><b>ks<\/b><\/span>a\/ (fijar).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Cuando solo tiene una vocal de un lado, y del otro no tiene ninguna letra o hay una consonante, se pronuncia como \/sh\/.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><span style=\"color: #980000;\"><b><i>X<\/i><\/b><\/span><i>ar<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>x<\/i><\/b><\/span><i>a<\/i> \/<span style=\"color: #980000;\"><b>sh<\/b><\/span>ar<span style=\"color: #980000;\"><b>sh<\/b><\/span>\u0259\/ (red).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Despu\u00e9s de la \u201ct\u201d se combinan produciendo el sonido \/ch\/.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><span style=\"color: #980000;\"><b><i>Tx<\/i><\/b><\/span><i>apela<\/i> \/<span style=\"color: #980000;\"><b>ch<\/b><\/span>\u0259p\u025bl\u0259\/ (boina).<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<br \/>\nComo puedes ver, son pocas las letras que presentan sonidos nuevos o difieren bastante de la pronunciaci\u00f3n a la que estamos habituados los hispanoparlantes, por lo que aprender a pronunciar el catal\u00e1n no deber\u00eda ser una tarea tit\u00e1nica.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sin embargo, si quieres hacerlo a\u00fan m\u00e1s f\u00e1cil, en <\/span><a href=\"http:\/\/www.languagetrainers.es\/\"><b>Language Trainers<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> tenemos justo lo que necesitas: contamos con profesores nativos que har\u00e1n que aprender catal\u00e1n sea una aventura genial y divertida.<\/span><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><a id=\"pronunciacion-consonantes-geminadas\"><\/a>Pronunciaci\u00f3n de las consonantes geminadas<\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Las consonantes geminadas son casos particulares en los que una consonante se repite, o bien dos consonantes juntas producen el sonido repetido de una de ellas. Por lo general, para pronunciarlas correctamente se debe hacer una \u00ednfima pausa entre ambas letras, alargando el sonido para pronunciar la letra dos veces.<\/span><\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse; border: none; border-spacing: 0px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-bottom: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>Letra<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>Caso<\/b><\/td>\n<td style=\"background-color: #ffa500; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><b>Ejemplo<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>B<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">La combinaci\u00f3n \u201cbl\u201d en posici\u00f3n no inicial hace que la \u201cb\u201d se pronuncie duplicada.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Po<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>bl<\/i><\/b><\/span><i>e<\/i> \/p\u0254<span style=\"color: #980000;\"><b>bb<\/b><\/span>l\u0259\/ (pueblo).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>D<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">La combinaci\u00f3n de la \u201ct\u201d con la \u201cg\u201d, la \u201cj\u201d o la \u201cz\u201d se pronuncia de un modo particular en el que la \u201ct\u201d se convierte en el sonido \/dd\/.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Emfati<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>tz<\/i><\/b><\/span><i>ar<\/i> \/\u0259mf\u0259ti<span style=\"color: #980000;\"><b>dd<\/b><\/span>za\/ (enfatizar).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\" rowspan=\"3\"><b>L<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Dentro de la palabra, si la \u201cll\u201d no est\u00e1 precedida por una \u201ct\u201d, se pronuncia como dos \u201cl\u201d separadas.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Inte<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>\u0140l<\/i><\/b><\/span><i>igent<\/i><\/p>\n<p>\/inte<span style=\"color: #980000;\"><b>l.l<\/b><\/span>i\u0292en\/ (inteligente).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Al inicio de la palabra, se pronuncia como la \u201cll\u201d castellana: tocando el paladar superior con los costados de la lengua, en un sonido aproximado a \u201cli\u201d (\/<span style=\"color: #980000;\"><b>\u028e\u028e<\/b><\/span>\/).<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><span style=\"color: #980000;\"><b><i>Ll<\/i><\/b><\/span><i>obo<\/i> \/<span style=\"color: #980000;\"><b>li<\/b><\/span>obo\/ (lobo)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">Al final de la palabra, se pronuncia como una \u201cl\u201d normal.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Coni<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>ll<\/i><\/b><\/span> \/kuni<span style=\"color: #980000;\"><b>l<\/b><\/span>\/ (conejo).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>M<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">En castellano, la \u201cm\u201d rara vez se presenta duplicada, pero incluso en casos como \u201cGamma\u201d, la pronunciaci\u00f3n com\u00fan es \/gama\/. En catal\u00e1n el sonido se alarga a \/mm\/.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>E<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>mm<\/i><\/b><\/span><i>agatzemar<\/i> \/\u0259<span style=\"color: #980000;\"><b>m.m<\/b><\/span>\u0259g\u0259ddz\u0259ma\/ (almacenar).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>N<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">En castellano, la doble \u201cn\u201d se presenta, por ejemplo, en \u201cconnotaci\u00f3n\u201d, donde la pronunciaci\u00f3n correcta es alargando el sonido \/n\/, igual que en catal\u00e1n.<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>Co<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>nn<\/i><\/b><\/span><i>ectar <\/i>\/ku<span style=\"color: #980000;\"><b>n.n<\/b><\/span>\u0259kta\/ (conectar).<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; background-color: #ffa500; border-bottom: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\"><b>S<\/b><\/td>\n<td style=\"border-left: 1px solid #000000; border-bottom: 1px solid #000000; border-top: 1px solid #000000; padding-right: 3pt; padding-left: 3pt;\">En vez de alargar el sonido, la \u201css\u201d se pronuncia sin el zumbido que presenta la \u201cs\u201d simple en catal\u00e1n. Por lo tanto, la \u201css\u201d suena igual a la \u201cs\u201d castellana<\/td>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\"><i>A<\/i><span style=\"color: #980000;\"><b><i>ss<\/i><\/b><\/span><i>etjar<\/i> \/\u0259<span style=\"color: #980000;\"><b>s<\/b><\/span>\u0259ddd\u0292a\/ (acosar).<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<br \/>\n\u00bfEst\u00e1s listo para practicar la pronunciaci\u00f3n del catal\u00e1n? \u00a1Veamos si puedes pasar estos ejercicios de pronunciaci\u00f3n, utilizando las explicaciones anteriores! (Las respuestas est\u00e1n al final del art\u00edculo).<\/p>\n<ul>\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ol style=\"margin: 20px; list-style-position: inside; font-size: 16px;\">\n<li aria-level=\"1\"><b><i><span style=\"font-weight: 400;\">La lloba ha ca\u00e7at un conill<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (la loba ha cazado un conejo).<\/span><\/b><\/li>\n<li aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">El jove \u00e9s intelligent<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> (el joven es inteligente).<\/span><\/li>\n<li aria-level=\"1\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">Vull peix amb arr\u00f2s<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (quiero pescado con arroz).<\/span><\/li>\n<li aria-level=\"1\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">El jard\u00ed \u00e9s ple de geranis<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (el jard\u00edn est\u00e1 lleno de geranios).<\/span><\/li>\n<li aria-level=\"1\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">Menjar mitja taronja<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (com\u00ed media naranja).<\/span><\/li>\n<li aria-level=\"1\"><i><span style=\"font-weight: 400;\">Estic encapritxat amb el teu txapela<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (estoy encaprichado con tu boina).<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ul>\n<table style=\"margin: 0 auto;\"=\"border-collapse: collapse; border: none; border-spacing: 0px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"padding-right: 3pt; padding-left: 3pt; border: 1px solid #000000;\">\n<b><b><span style=\"color: #ffa500;\">\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 <\/span><span style=\"color: #800000;\">TIPS<\/span><\/b><\/b><\/p>\n<ul>\n<li>\n<b>\u2713\u00a0<\/b>Revisa cada caso explicado anteriormente, inclu\u00eddas las excepciones.<\/li>\n<li>\n<b>\u2713\u00a0<\/b>Utiliza un traductor que tenga la pronunciaci\u00f3n para ayudarte.<\/li>\n<li>\n<b>\u2713\u00a0<\/b>Recurre siempre a un profesor nativo para adquirir la pronunciaci\u00f3n correcta.<\/li>\n<\/ul>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><a id=\"consejos-pronunciacion-catalan\"><\/a>Consejos y recursos para dominar la pronunciaci\u00f3n del catal\u00e1n<\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Como habr\u00e1s visto hasta ahora, aprender a pronunciar el catal\u00e1n no deber\u00eda ser tan dif\u00edcil para los hispanoparlantes. Sin embargo, con estos consejos podr\u00e1s dominar el idioma m\u00e1s f\u00e1cilmente y en menos tiempo.<\/span><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><a id=\"rodeate-idioma\"><\/a>Rod\u00e9ate del idioma<\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En <\/span><a href=\"http:\/\/www.languagetrainers.es\/\"><b>Language Trainers<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> siempre insistimos en que la forma m\u00e1s r\u00e1pida, eficiente y entretenida de aprender un idioma es escuch\u00e1ndolo todo el tiempo. Cuanto m\u00e1s contacto tengas con el catal\u00e1n, m\u00e1s se acostumbrar\u00e1n tu o\u00eddo y tu cerebro a reconocer los sonidos e interpretar las palabras.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">De ni\u00f1os aprendemos a hablar escuchando nuestra lengua materna; del mismo modo, si escuchas canciones, pel\u00edculas, noticias, radio, etc, en catal\u00e1n, estar\u00e1s habl\u00e1ndolo antes de que te des cuenta. Algunos recursos interesantes y entretenidos que te recomendamos son:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">\n<h4><b><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=-ePPB8X5jEI\">La serie \u201cMerl\u00ed\u201d<\/a><\/b><\/h4>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desde luego, Merl\u00ed ya es un cl\u00e1sico de la lengua catalana. La historia de este profesor rebelde, al que no le importan las convenciones sociales, es perfecta para aprender y practicar el catal\u00e1n, mientras te emocionas con las vivencias de sus protagonistas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">La pronunciaci\u00f3n clara, el vocabulario simple y cotidiano, y los di\u00e1logos reales te permitir\u00e1n adquirir un catal\u00e1n que no encontrar\u00e1s en los libros de gram\u00e1tica, y que te ser\u00e1 \u00fatil para desarrollar una comunicaci\u00f3n natural.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Y si las 3 temporadas de la serie no te alcanzan, a\u00fan tienes un bonus extra: <\/span><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=4Z__XDmmXL0\"><b>Merl\u00ed, Sapere Aude<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">. Este <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">spin off<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> de la serie muestra el paso de Pol (el\u00a0 alumno de Merl\u00ed que toma la posta y contin\u00faa con su legado), por la universidad de filosof\u00eda.<\/span><\/p>\n<div id=\"attachment_654\" style=\"width: 710px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-654\" class=\"wp-image-654 size-large\" src=\"http:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/happy-young-woman-sitting-on-sofa-at-home-watch-tv-min-1-700x467.jpg\" alt=\"Imagen de una mujer que sonr\u00ede mientras ve series para aprender pronunciaci\u00f3n en catal\u00e1n\" width=\"700\" height=\"467\" srcset=\"https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/happy-young-woman-sitting-on-sofa-at-home-watch-tv-min-1-700x467.jpg 700w, https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/happy-young-woman-sitting-on-sofa-at-home-watch-tv-min-1-250x167.jpg 250w, https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/happy-young-woman-sitting-on-sofa-at-home-watch-tv-min-1-768x513.jpg 768w, https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/happy-young-woman-sitting-on-sofa-at-home-watch-tv-min-1-120x80.jpg 120w\" sizes=\"(max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><p id=\"caption-attachment-654\" class=\"wp-caption-text\"><a href=\"https:\/\/www.freepik.es\/fotos\/mujer\">Foto de Mujer creado por drobotdean &#8211; www.freepik.es<\/a><\/p><\/div>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">\n<h4><b><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCRI-pRTVEw03MrlaqjKMSgA\">La fil\u00f3loga de guardia<\/a><\/b><\/h4>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En este genial canal de YouTube podr\u00e1s aprender todo tipo de datos interesant\u00edsimos sobre la lengua catalana, tips de pronunciaci\u00f3n, gram\u00e1tica, ortograf\u00eda, rese\u00f1as y curiosidades de pel\u00edculas dobladas al catal\u00e1n, notas de inter\u00e9s cultural, \u00a1y mucho m\u00e1s!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Con docenas de videos en catal\u00e1n coloquial podr\u00e1s adquirir nuevo vocabulario, mejorar tus conocimientos gramaticales, aprender reglas ling\u00fc\u00edsticas y conocer m\u00e1s de la cultura catalana, de una forma \u00e1gil, amena y entretenida.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">\n<h4><b><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/c\/Tv3Cat\/playlists\">TV3 de Catalunya<\/a><\/b><\/h4>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Un canal con toda la programaci\u00f3n en catal\u00e1n: noticias, espect\u00e1culos, m\u00fasica, entretenimiento, cultura, salud, debates de actualidad, pol\u00edtica, deportes, reportajes, notas de investigaci\u00f3n y todos los temas que puedan interesarte.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Una forma apasionante de adquirir vocabulario y mejorar la pronunciaci\u00f3n por inmersi\u00f3n en el idioma, al tiempo que descubres m\u00faltiples aspectos de la cultura y la idiosincrasia catalanas.<\/span><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><a id=\"practica\"><\/a>Practica, practica, practica<\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00bfSab\u00edas que la principal dificultad para adquirir un nuevo idioma es la falta de pr\u00e1ctica? La funci\u00f3n de cualquier idioma es la comunicaci\u00f3n, y el catal\u00e1n no es la excepci\u00f3n. Sin embargo, puede que te d\u00e9 verg\u00fcenza hablarlo en p\u00fablico o que sientas que jam\u00e1s podr\u00e1s pronunciarlo correctamente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sin embargo, la falta de pr\u00e1ctica resultante del miedo al fracaso es precisamente la causa de dicho fracaso. En otras palabras, se trata de un c\u00edrculo vicioso. Para salir de este, la clave es una sola: practicar tanto como puedas. No te preocupes si al principio no logras pronunciar todo perfectamente: el proceso de aprendizaje requiere de esos errores para perfeccionar las habilidades ling\u00fc\u00edsticas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Por este motivo, si quieres dominar el catal\u00e1n, debes arriesgarte a cometer errores y dejar de lado las inseguridades. \u00a1Atr\u00e9vete a intentarlo, y estar\u00e1s hablando con fluidez antes de lo que imaginas! Y para hacerlo m\u00e1s f\u00e1cil y entretenido, te acercamos estos recursos indispensables para aprender a pronunciar el catal\u00e1n como nativo.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">\n<h4><b><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/playlist?list=PLA_I2ay5YcUWz97BrH_lVDetmTwbdE9lM\">La mejor m\u00fasica en catal\u00e1n<\/a><\/b><\/h4>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Una<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> selecci\u00f3n actual y variada, con m\u00e1s de 200 temas en catal\u00e1n, para escuchar en todo momento.Te ayudar\u00e1n a entrenar el o\u00eddo a los diferentes dialectos y practicar el idioma mientras te diviertes y haces las tareas cotidianas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Cantar es una manera incre\u00edblemente efectiva de perder el miedo a hablar un nuevo idioma, al tiempo que te ayuda a incrementar la fluidez. \u00a1No pierdas esta oportunidad, y comienza a practicar ya mismo!<\/span><\/p>\n<ul>\n<li aria-level=\"1\">\n<h4><b><a href=\"https:\/\/podcasts.cat\/\">Podcasts en catal\u00e1n<\/a><\/b><\/h4>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Una manera inteligente de aprender el idioma y conocer sobre diversos temas al mismo tiempo. Esto tambi\u00e9n te permite adquirir vocabulario relacionado a las \u00e1reas de tu inter\u00e9s, mientras practicas la pronunciaci\u00f3n del catal\u00e1n.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Si necesitas prepararte para viajar, trabajar, estudiar o interactuar con hablantes de catal\u00e1n, y tienes poco tiempo, en esta serie de podcasts encontrar\u00e1s una amplia diversidad de temas para practicar y adquirir el lenguaje coloquial sin esfuerzo y en menos tiempo del que imaginas.<\/span><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><a id=\"profesor-nativo\"><\/a>Recurre a un profesor nativo<\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">En internet encontrar\u00e1s cientos de recursos que podr\u00e1s utilizar para aprender a hablar en catal\u00e1n gratis. Desde <\/span><a href=\"https:\/\/www.cursdecatala.com\/es\/\"><b>sitios oficiales de la lengua catalana<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> y <\/span><a href=\"https:\/\/elblogdecataladelaplana.blogspot.com\/\"><b>blogs de profesores<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">, hasta <\/span><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UC3iBS3EHRRO44GMvAi_NilQ\"><b>youtubers profesionales<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> que te presentar\u00e1n docenas de temas en catal\u00e1n.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Desde luego, todo suma, y cuanto m\u00e1s te sumerjas en el idioma, m\u00e1s r\u00e1pido adquirir\u00e1s fluidez. Sin embargo, tienes que tener en cuenta que solo un profesor nativo podr\u00e1:<\/span><\/p>\n<ul style=\"margin: 20px; list-style-position: inside; font-size: 16px;\">\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Darte feedback de tus pr\u00e1cticas.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Corregir los errores que cometas y poner m\u00e1s esfuerzo en tus puntos d\u00e9biles.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Remarcar tus avances y sacar ventaja de tus fortalezas.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Orientarte sobre el mejor material para aprender.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Ofrecerte las t\u00e9cnicas que mejor se adapten a tus gustos y necesidades.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Apoyarte cuando te falte motivaci\u00f3n.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Proveerte una pr\u00e1ctica interactiva del lenguaje en un ambiente controlado y seguro.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"font-size: 22px; text-align: center;\"><a style=\"color: #0082cb;\" href=\"http:\/\/www.languagetrainers.es\/contacto.php\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u2192Inscr\u00edbete: Clase de prueba de catal\u00e1n GRATIS\u2190<\/a><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esto es algo que debes considerar si realmente quieres dominar el catal\u00e1n y sentirte c\u00f3modo cuando te encuentres en situaciones comunicativas reales. Para esto, en <\/span><a href=\"http:\/\/www.languagetrainers.es\/\"><b>Language Trainers<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> ponemos a tu disposici\u00f3n profesionales nativos del idioma con una amplia trayectoria, que dise\u00f1ar\u00e1n las clases a la medida de tus necesidades y seg\u00fan tu experiencia previa, ajust\u00e1ndose a tu ritmo particular de aprendizaje y disponibilidad horaria.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">\u00a1No dejes pasar esta oportunidad! <\/span><a href=\"http:\/\/www.languagetrainers.es\/contacto.php\"><b>Cont\u00e1ctanos hoy mismo<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> y sum\u00e9rgete en esta apasionante aventura con la lengua catalana. Y si quieres encontrar m\u00e1s <\/span><a href=\"http:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/2021\/03\/12\/recursos-para-aprender-catalan\/\"><b>recursos para aprender catal\u00e1n gratis<\/b><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">, este art\u00edculo es lo que est\u00e1s buscando.<\/span><\/p>\n<p><b>Respuestas a los ejercicios de pronunciaci\u00f3n:<\/b><\/p>\n<ol style=\"margin: 20px; list-style-position: inside; font-size: 16px;\">\n<li aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">\/l\u0259 li\u0254b\u0259 \u0259 k\u0259sat un kunil\/.<\/span><\/li>\n<li aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">\/\u0259l \u0292\u0254va \u0259s intel.li\u0292en\/.<\/span><\/li>\n<li aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">\/vul peish \u0259m \u0259rr\u0254s\/.<\/span><\/li>\n<li aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">\/\u0259l \u0292ardi \u0259s ple d\u0259 \u0292\u0259ranis\/.<\/span><\/li>\n<li aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">\/m\u0259n\u0292a midd\u0292a t\u0259ron\u0292a\/.<\/span><\/li>\n<li aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">\/\u0259stik \u0259ncaprichat am \u0259l teu chapela\/.<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"\u00bfQuieres aprender a pronunciar en catal\u00e1n pero temes que te resulte muy dif\u00edcil? \u00a1En este art\u00edculo te&#8230;","protected":false},"author":4,"featured_media":656,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[204],"tags":[206,243,234],"class_list":["post-641","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-catalan","tag-aprender-catalan","tag-catalan","tag-pronunciacion"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/641"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=641"}],"version-history":[{"count":67,"href":"https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/641\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":712,"href":"https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/641\/revisions\/712"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/656"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=641"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=641"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.languagetrainers.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=641"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}